VN520


              

順天者存, 逆天者亡

Phiên âm : shùn tiān zhě cún, nì tiān zhě wáng.

Hán Việt : thuận thiên giả tồn, nghịch thiên giả vong.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

順應天道必可長存, 違逆天理將遭滅亡。《孟子.離婁》:「天下有道, 小德役大德, 小賢役大賢;天下無道, 小役大, 弱役強。斯二者, 天也。順天者存, 逆天者亡。」明.王世貞《鳴鳳記》第六齣:「自古道:『順天者存, 逆天者亡。』皇上久厭兵革, 方與邵真人修延熙萬壽清醮, 太師要興兵, 先已逆天了。」也作「順天者昌, 逆天者亡」。


Xem tất cả...